Bonifacius etc., .... officiali Poznaniensi .... Dignum arbitramur .... Volentes igitur dilectum filium Zavissium Poragii de Dobrossulowo, clericum Gneznensis diocesis, qui – ut asserit – ex utroque parente de nobili genere procreatus existit, .... favore prosequi gracioso, discrecioni tue .... mandamus, quatenus .... post diligentem examinacionem .... eidem Zavissio de canonicatu ecclesie Gneznensis cum plenitudine iuris canonici auctoritate nostra provideas, .... prebendam vero, si qua in dicta ecclesia vacat ad presens vel cum vacaverit, .... conferendam eidem Zavissio .... donacioni tue auctoritate nostra reserves, .... non obstantibus .... Datum Rome apud Sanctum Petrum, sexto non. octobris, anno primo. [alia manu:] Iac(obus). XX. de Teram(o).
Bonifacego na ..... Dziennik poznaniensi .... Myślę, że to .... pragniemy, że nasz ukochany syn zavissium poragii z dobrossulowo urzędnik gneznensis diecezji, którzy - według - rodzice urodzili się z rodziny szlacheckiej istnieje .... faworyzować wychowany, swoją dyskrecję .... zamówić .... po dokładnym zbadaniu ....Canon Law kościoła gneznensis z pełną władzę do zavissio zapewniamy .... prebenda z drugiej strony, jeżeli nie będzie żadnych w obecnej wakuje lub gdy zwolni się w wymienionym kościoła .... porównywalne zavissio .... Twój prezent w naszej rezerwie .... mimo .... Dan w Rzymie, u Świętego Piotra, dnia szóstego nie jest. Października, w pierwszym roku. [Natomiast] przechwałki (obus). xx.z drugiej (O).
Tłumaczony, proszę czekać..
