6:13 clara est et quae numquam marcescat sapientia et facile
videtur ab his qui diligunt eam et invenietur ab his qui
quaerunt illam
6:14 praeoccupat qui se concupiscunt ut illis se prior ostendat
6:15 qui de luce vigilaverit ad illam non laborabit adsidentem
enim znajdzie ją siedzącą na jego
6:16 więc pomyśleć nad nią, jest idealny zrozumienie, a on, że
ocknął się przeciwko niej, powinny być szybko, bez opieki
Idzie o poszukiwaniu takich, które są godne 6:17 w sposób okazywał
się do nich, a meeteth je w każdej myśli, aby im sprostać,
6:18 początku swojej dyscyplina jest najbardziej prawdziwe
pragnienie
6:19 i opiece nad dyscypliną jest miłością, a miłość jest utrzymanie
jej przepisach: a prowadzenie mocnym fundamencie
nieskazitelność:
i nieskazitelność przywodzi nas w Bogu: 6:20
6:21 dlatego pragnienie mądrości przynosi do królestwa
na wieki,
6:22, jeśli wówczas przyjemność być w trony, i berła, królowie o wy ludu
, miłość mądrości, abyście królujesz na wieki
Tłumaczony, proszę czekać..
