Quod magnifica Regum fieri decrevit authoritas ratum atque gratum debe tłumaczenie - Quod magnifica Regum fieri decrevit authoritas ratum atque gratum debe polski jak to powiedzieć

Quod magnifica Regum fieri decrevit

Quod magnifica Regum fieri decrevit authoritas ratum atque gratum debet perpetuis temporibus permanere, proinde nos Casimirus Dei gratia rex Polonie nec non terrarum Cra-covie, Sandomirie, Syradie, Lanciciensis, Cuiavie, Pomeranie, Russieque Dominus et heres. Ad universorum et singulorum tam presencium quam futurorum et specialiter quorum interest noticiam deducimus per presentes lucidius declarando quod consideratis et attentis com-modo et utilitate civium nostrorum de Stobnicza per quod et quando succedente tempore poterint dante Domino in melius reformari, nec non dignis et fidelibus obsequiis que nobis diversimo de [!] exhibuerunt et exhibuere poterint in futurum, Horum igitur et aliorum ip-sorum benemeritorum intuitu ipsos specialiter favoris gracia prosequi cupientes ut iis fructus accrescant commodi et honoris, et nunc eandem Stobniczam civitatem ac antiquam villam Stobniciam, ac etiam villam dictam Falanczin, una cum omnibus aliis villis que procedente tempore in rubetis, mericis, dicte civitati et villis predictis continguis, per extripationem ea-rum edificari poterint et locari, his villis duntaxat exceptis videlicet Poczatek et Sklanow, omnes in districtu Wisliciensi situate [!] de jure Polonico in ius Theutonicum Srzedense pre-sentibus transferimus perpetuis temporibus duraturas. Removentes ibidem ab eisdem villis omnia jura Polonicalia ac modos ed consuetudines Polonicales universas que ipsum jus Theutonicum novi fori quod Srzedskie dicitur impedire, seu perturbare consveverunt. Ab-solvimus insuper et eximimus ac etiam tenore presentium perpetue liberamus praefatos nostros cives ac scultetos.
Cmethones et incolas predictarum villarum ab omnibus iuribus, iurisdictionibus, et potestatibus omnium Palatinorum, Castellanorum, Iudicum, Subiudicumque universorum regni nostri ac ministerialium eorundem. Ita quod coram eis vel eorum aliquo in causis tam magnis quam parvis puta: furti, sanguinis, homicidii, incendii, membrorum mutilationibus et aliis quibuscunque excessibus citati minime respondere tenebuntur. Sed Cmethones et inco-lae villarum praedictarum et civitatis, coram suis scultetis et advocato qui nunc sunt, aut ibidem pro tempore fuerint, scultetus vero et advocatus praedicti coram nobis seu nostro generali judicio dummodo per litteram nostram nostroque sigillo sigillatam evocati fuerint, tunc de se querentibus non alio nisi jure Theutonico novi fori quod Srzedzkie dictur respon-dere sint astricti. In causis autem criminalibus et capitalibus praefatis scultetis judicandi, sententiandi, puniendi et condemnandi damus et concedimus tenore presentium plenam et omnimodam potestatem, prout ipsum jus Theutonicum Srzedense in suis capitulat et re-quirit. Damus insuper et concedimus prefatis nostris civibus de Stobnicza et Cmetonibus in prefatis villis tam locatis quam locandis, in prefatis merica et rubetis per extirpationem eorum, ut ab omnibus nostris collectis contributionibus, calligiis et exactionibus ac etiam angariis et perangariis univeris quocunque nomine nuncupetitur, sint liberi et imunes, et soluti ad sedecim annos ab anno domini Millesimo trecentesimo sexagesimo comptuando, plenam et omnimodam tenore presentium libertatem. Qua expirata, nobis de quolibet laneo octo scotos grossorum solvere tenebuntur. De censu quoque domorum ipsorum annuo secundum consvetudinem terrae et prout ipsum jus Srzedense requirit et postulat satisfacere sint astricti. Ut presens privilegium robur obfineat perpetuae firmitatis, illud maiori nostro sigillo mandavimus roborari.
Actum et datum Vislitiae in crastino beati Marci Ewangelistae sub anno domini Mille-simo tricentesimo sexagesimo secundo presentibus his testibus Stanislao
3693/5000
Z języków takich jak: łaciński
Na język: polski
Wyniki (polski) 1: [Kopiuj]
Skopiowano!
Fakt, że organ wspaniałych królów jest ważna i musi być wykonane, powinny być ustalane swobodnie przez cały czas pozostać; w związku z tym, My, Kazimierz, z łaski Bożej król Polski, jak również z krajów Cra-Covie, Sandomiriae, Syradie, Łęczyca, na Kujawach, Pomorzu, Russieque Pana, to i dziedzicem. Niniejszy dokument, jak również każdego i wszystkich rzeczy, przyjść do poznania stron oraz w sposób szczególny i z dbałością o poprowadzić ich przez com-obecnie jest jaśniejsze niż oświadczając, że po rozpatrzeniu sposób i za pomocą którego, a kiedy jest następcą czasie korzyścią dla obywateli będzie w stanie, a przyznane naszych braci w Panu Stobnicza być zreformowane na lepsze, a także godny i wierni służbie diversimo do nas z [!] będzie w stanie w przyszłości, mają pokazane i wystawione w związku z nich, to i być kolejne pustynie IP Sørum innych, aby realizować je w specjalnej łaski, pragnąc rozwijać naród, że są owocem czci i korzyści, jest teraz miastem starożytnej miejscowości o tej samej Stobnicza Stobniciam, a także wieś powiedział Falanczin, które w dłuższej perspektywie wraz z innymi wioskami w jeżyn, Merica, wspomnianego miasta i wsie wspomnianej ustawie, jest, i będzie mógł być umieszczony za pomocą extripationem eārum powinny być zabudowane, z wyjątkiem tych z wiosek, to znaczy, tylko poczatek i Sklanow, wszystkie z nich w dzielnicy Wisliciensi usytuować [!] Polskie prawo prawo dokonania pre-wysłane niemieckiego transferu Srzedense pozostają w mocy. Usuwanie sam z tych wsi, wszystkie prawa i oznacza wydanie Polonicalia Polonicalia zwyczaje i wszystkie prawo wiedzieć, na rynku niemieckim, który jest wspomniany Srzedskie utrudniać lub zakłócać zapytał. Od wymowy tych prezentów, oraz wieczystą-rozwiązania i wychodzimy poza tym, że nasi obywatele i wyzwolimy ww Scultetus.
Cmethones mieszkańców wyżej wymienionych miast i ze wszystkich praw, jurysdykcji i kompetencji sądu, Hiszpanów i sędziów, Subiudicumque wszystkimi królestwami Pana naszego i kapłaństwa tego samego. Dlatego to, co jest w ich widok, na przykład, czy któryś z nich w przyczyn, zarówno wielkich i małych: kradzieży, krwi, morderstwa, palenie, okaleczenia kończyny i wszystko inne, które nie powinny być zobowiązane do odpowiedzi na wszystkie ekscesy cytowane. Ale Cmethones i INCO-Lae z wyżej wymienionych miejscowości i miasta, i ukazał się uczniom Sculteto prawnika, którzy są teraz, albo w tym samym miejscu w danym czasie, jednak i opowiadają Scultetus pod literą wspomnianego wyroku z naszych i naszych przed nami, albo pieczęć zamkniętej naszego generała zebrano dalej, to jest to samo w sobie żadnych skarg innych niż prawo nowego rynku, który Theutonico Srzedzkie dictur odpo-dere być ograniczonego. W wyżej wymienionych przypadkach jednak, karnego i Scultetus stolicy sądzenia, ich skazania, karać i potępiać wydźwięk tych prezentów poddawaj i przyznać pełną i całkowitą władzę dla siebie, o ile w ich prawa niemieckiego Srzedense kapitulnych, a następnie ponownie otwarty. Ponadto dajemy i przyznać się do własnych obywateli i Stobnicza Cmetonibus Wprowadzenie wyżej wymienionych miasteczek, takich jak leasing, w wyżej wymienionym Merica i jadowite ropuchy przez ich extirpating, tak, że cała nasza kolekcja składek, a usługi, cła i opłaty calligiis univeris nuncupetitur dowolną nazwą, dzieci za darmo i IMUNE i tylko lata od roku Pana tysiąc trzysta sześćdziesiąt-comptuando do szesnastu lat, tenor z tych prezentów pełna i kompletna wolność. Które wygasło, każdy z nas, angielski wełniane osiem kasz rozwiązania ożenić. Cess drugiego roku ich domów i ziemi jako consvetudinem Srzedense wymaga i żąda prawa do wypełnienia obowiązku. W celu przedstawienia przywilej siły obfineat i życie wieczystego, zamówiliśmy naszą pieczęć zostać wzmocniona przez większe.
Pytanie było jutro świętego Marka Ewangelisty, w roku Pańskim, i dano Vislitiae tysięcy sześćdziesiąt drugiej Simo tricentesimo Stanislao Obecność tych świadków,
Tłumaczony, proszę czekać..
 
Inne języki
Tłumaczenie narzędzie wsparcia: Klingoński, Wykryj język, afrikaans, albański, amharski, angielski, arabski, azerski, baskijski, bengalski, białoruski, birmański, bośniacki, bułgarski, cebuański, chiński, chiński (tradycyjny), chorwacki, czeski, cziczewa, duński, esperanto, estoński, filipiński, fiński, francuski, fryzyjski, galicyjski, grecki, gruziński, gudżarati, hausa, hawajski, hebrajski, hindi, hiszpański, hmong, igbo, indonezyjski, irlandzki, islandzki, japoński, jawajski, jidysz, joruba, kannada, kataloński, kazachski, khmerski, kirgiski, koreański, korsykański, kreolski (Haiti), kurdyjski, laotański, litewski, luksemburski, macedoński, malajalam, malajski, malgaski, maltański, maori, marathi, mongolski, nepalski, niderlandzki, niemiecki, norweski, orija, ormiański, paszto, pendżabski, perski, polski, portugalski, rosyjski, ruanda-rundi, rumuński, samoański, serbski, shona, sindhi, somalijski, sotho, suahili, sundajski, syngaleski, szkocki gaelicki, szwedzki, słowacki, słoweński, tadżycki, tajski, tamilski, tatarski, telugu, turecki, turkmeński, ujgurski, ukraiński, urdu, uzbecki, walijski, wietnamski, węgierski, włoski, xhosa, zulu, łaciński, łotewski, Tłumaczenie na język.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com