Wyniki (
bośniacki) 1:
[Kopiuj]Skopiowano!
Orden Vrlina - tekst i prijevod
(na osnovu prijevod Peter Dronke, 1981. i 1997)
NALOGU Ovdje počinje predstava od vrlina:
patrijarsi i proroci:
Ko su ovi, kao gust oblak?
Patrijarsi i proroci:
Ko su ovi, koji čini kao oblaci?
vrline: O drevni sveti, zašto se dive nas? Reč Boga raste svijetle u obliku čovjeka, i na taj način smo sjaji s njim, izgradnja članovi njegove prekrasne tijela. vrline: O drevni sveti, zašto dive na nas? Riječ Boga raste svijetle u obliku čovjeka, i na taj način smo sjaji s njim, izgradnju udova njegovog lijepo tijelo. Patrijarsi i proroci: Mi smo korijene, a vi ste grane, a plod živih očiju, a mi smo bili u sjeni. Patriarchs i proroci: Mi smo korijene, a vi ste grane, plod živih oka, od kojih smo bili sjena. lament Embodied Souls positarum Mi smo stranci ovdje. Ono što smo uradili, kako bi se na grijehe onih koji odstupaju? Kćeri kralja da bude naša dužnost, ali u sjeni grijeha koje smo svi pali. Living Sun, nose nas na ramena najčešće samo nasljeđivanja smo izgubili u Adamu! O kralj kraljeva, u svoje borbene. Lament Embodied Souls: Mi smo stranci ovdje! Ono što smo učinili, lutanja u sfere grijeh? Trebali smo bili kćeri kralja, ali smo pali u senci greha. Living Sun, nose nas na ramena da je većina upravo nasljeđivanja smo izgubili u Adamu! O kralj kraljeva, borimo se u bitku. Soul, O slatki božanstvo, o nježan život, u kojem ću nositi svijetle ogrtač, prihvatajući ono što sam izgubila u prvom ukazanju Gospodina, Tebi ja uzdišu, i pozivaju na sve vrline. Soul, radostan: Oh slatko božanstvo, o nježan život, u kojem 1 će nositi svijetlu haljinu, prihvatanje da što 1 izgubila u svom prvom formaciji - 1 vapaj vas i pozvati na sve vrline. Vrline: Oh sretan Soul, i O slatko stvorenje Božje, izgrađena je umjetnost u dubinama visine mudrost od Boga, voliš puno. vrline: Oh happy Soul, o slatka stvorenje Boga, oblikovan u velike visine mudrosti od Boga, ti pokažem mnogo ljubavi. Duša, rado ću doći do vas da mi ponuditi poljubac od srca . Soul, radostan: Ma pusti me da dođem do vas slobodno, da možda mi dati poljubac vaše srce! vrline: Moramo se boriti zajedno s vama, kćer kralja. Vrlina:. Moramo se boriti s vama, oh kraljevski kći Ali, bila teška, Soul: Oh teške muke, oh teškim težina da imam u haljini od ovog života: to je pretežak za mene da se borim protiv moje tijelo. dušu pretvara u tugu: Oh teške muke, oh teškim težina da 1 medvjeda u haljini od ovog života: to je preteška za mene da se borim protiv moje tijelo. vrline Soul: O dušu, volju Boga, vi ste sretni instrument, zašto si tako uplakane u lice na činjenicu da je Bog u netaknutoj prirodi? Morate prevazići đavo u nama. vrline Soul: Duša, ti koji su dali svoje mjesto po volji Boga, vi instrument blaženstva, zašto si tako uplakane u lice zla Boga slomiti u djevičanski biće? Morate prevazići đavo u našim redovima. Soul: Podrška mi, pomozi mi da stojim čvrsto! Soul: Podrška mi, pomozi mi da stojim čvrsto! Znanje o Bogu na Soul: Pogledajte šta je ta stvar koju nose, kćerka spasenja: biti postojan, i nikada neće pasti. Znanje-od-Boga da Soul: Pogledajte haljinu nosite, kćer spasenja: biti postojan i nikada nećete pasti. Soul, na žalost, ne znam šta da radim, ili gdje da pobjegnu! O ve Soul, na žalost: 1 Ne znam šta da radim ili gdje da pobjegnu Teško je meni, ja ne mogu da usavrše ovu haljinu sam stavio na haljine. Doista želim da se baci ga! Je mene, 1 ne može usavršiti ovu haljinu 1 stavili na! Zaista 1 žele da baci ga! Vrline Nezadovoljan stanje uma, oh jadan Anima, zašto sakriti svoje lice u prisustvu svog Kreatora? Vrline: Nezadovoljan stanje uma, oh jadne duše, zašto ti sakriti svoje lice u prisustvu vašeg Kreatora? Znanje Bože, Ti ne znaš, ili vidjeti, ili kušati Onaj koji je napravio. znanje o Bogu: Ti ne znaš ili vidjeti ili kušati One koji vas je postavila ovdje. Soul: Bog je stvorio svijet: Radim ga ne ozljede, ali želim da uživam u tome! Soul : Bog je stvorio svijet: 1'm njega radi bez ozljeda - 1 samo želim da uživam u tome! Devil, viče na Soul, Ti budala, Ti Fool, ono dobro je tu da rade za vas? Pogledajte na svijetu, a da te zagrlim uz veliku čast. Devil, viče na Soul: Šta koristiti da vam se trudbenik glupo? Pogledajte na svijetu: ona će vas prihvatiti s velikom čašću. Vrline je bučan glas najveće tuge? Ah, ACH, određeni sjajan pobjede u čudesnu želju za Boga, on je ustao, u kojoj je zadovoljstvo mesa, tajno skrivena, avaj, avaj, gdje će se znao ni krivice i želje čoveka, oduševljava u blud, on pobjegao. Tuguju za ovaj, dakle, u sankanju, Nevinost, čime je počinio protiv skromnosti, koji se nije izgubio integritet, i pohlepno, grlo, Stara zmija, nije proždiru. Vrline: Je li ovo nije bučan glas najveće tuge? Ah, određeni pamtiti pobjedu već porasla je u ta duša, u njoj čudesnim čežnju za Bogom, u kojem je senzualan užitak je potajno skriveno, avaj, gdje je prethodno volja znao ni krivice i želje pobjegli čovjeka bezobzirnost. Tuguju za ovaj, tuguju, Nevinost, vi koji je izgubio ne savršenstvo u vašem fer skromnosti, koji nije proždiru pohlepno, uz trbuh zmije starih. Đavo: Šta je ovo moć da ozdravi, bilo nikoga osim Boga? Ali ja vam kažem ko želi da me prate, i radim svoj volju, ja ću mu dati sve. Vi, međutim, ništa što možete dati svoj sljedbenika: može li uopšte ne znaš šta si ti. Devil: Šta je ovo Power - kao da nije bilo nikoga osim Boga? 1 kažu, ko god želi da me prati i radim svoj volju, 1'll mu dati sve. Što se tiče vas, Poniznost, nemate ništa da možete dati svoj sljedbenika: niko od vas ni znali šta si! Poniznost: Moji drugovi i ja, kad sam, vi jako dobro znate da je na najvišem vrhu su drevni zmaj koji je želio letjeti veći - ali On je Bog u dubokoj, i baci ih vi. Poniznost: Moji drugovi i 1 vrlo dobro da znate su drevni zmaj koji su željeli letjeti, ali sam Bog: veća od najviše jedne vas bacio u provaliju. Sada je vrlina, ali mi ćemo prebivati u visinama. Vrlina: Što se nas tiče, smo borave u visinama. Za poniznost sam, Poniznost, kraljica od vrlina, kažu: doći do mene, a ja ću vam vratiti na drahmu koji je izgubljen i traženje od njega što okruniti joj ko istrajava sretan. Poniznost: 1, Poniznost, kraljica od vrlina, kažu: doći me, ti vrline, a 1'll vam dati vještinu da traži i pronaći komad novca koji je izgubljen i okruniti joj ko istrajava blaženo. vrline: O slavna kraljica, a najviše nježan posrednika, dolazimo rado. vrline: O slavna kraljica, većina nježan, posrednik, mi doći sa zadovoljstvom. Poniznost Stoga, ljubljeni kćeri, ja ću zadržati svoje mjesto u kraljevskoj komori. Poniznost: Zbog toga, voljene kćeri, 1'll zadržati svoje mjesto u vjenčanog-komore. Charity sam Charity, cvet ljubavi - dolazi da mi, ti vrline, a ja ću vas odvesti u blistava svjetlost cveta šipke. Charity: Humanitarni 01:00, cvet ljubavi - doći do mene, vrline, a 1'll vas dovesti u blistava svjetlost cveta šipke. Za vrline O Najdraža cvijet, gori sa željom da radi za vas. vrline: najdraži cvijet, vodimo vas sa gori želju. Strah od Boga Strah od Boga, a vi pripremite blaženog kćeri da gledam Boga živoga i ne umiru od toga. Strah-of-God: 1, samozaštita od-Boga, može pripremiti blaženo kćeri da gledam Boga živoga i ne umiru od toga. Vrlina: Oh Strah, možete nam jako puno pomoći: imamo od vas, ispunjene su čežnja nikad. biti odvojeni vrline: Oh Strah, možete nam pomoći u velikoj mjeri: mi su ispunjeni čežnjom nikada do dijela od vas. Đavo Bravo! Aha! Ono što je ovaj veliki strah? A ko je ovo velika ljubav? Gdje je šampion, a gdje postoji nagrađuje njih? Ti ne znaš šta su obožavali. Devil: Bravo! Bravo! Ono što je ovaj veliki strah, a ova velika ljubav? Gdje je prvak? Gdje je nagrada-davalac? Vi ne znate šta! Vi obožavanje vrline, vi ste prestrašeni na Vrhovnom sudija, za, nadima se s ponosom, da si pao u pakao. Vrline: Ali ti, ti su prestrašeni na Vrhovnom sudija, za, otečeni s ponosom, da si . gurnula u pakao Poslušnost: Ja sija Poslušnost - doći do mene, lijep kćeri, a ja ću vas dovesti u domovinu i da poljubac kralja. Poslušnost: 1 Ja sija Poslušnost - doći do mene, lijep kćeri, a 1'll vas dovesti do vaše domovine i na poljubac kralja. Vrlina: Sweetest summoner, to je armatura za nas u velikom studiju, da vas. vrline: Sweetest summoner, to je pravo za nas da. dođu, većina željno, da vas Faith: Ja sam Faith, ogledalo života: dostojan kćeri, Dođi k meni, a ja ću vam pokazati skače fontana. Faith: 1 am Faith, ogledalo života: dostojan kćeri, došao do mene i 1 će vam pokazati. skakanjem fontana Vrlina: Oh Serene jedan, ogledalo, imamo hrabrost će doći na to fontana preko vas. Vrline: Oh Serene jedan, ogledalo-poput, vjerujemo u tebe:. ćemo stići u fontanu preko vas Nadam se da sam slatki oči posmatrača živih, kako prevarantski je tromost može prevariti - odakle si, O Darkness, ne možete zamagliti moje. Hope : 1 sam slatko posmatrača živih oka, 1. koga ne RASKLAPANJE ukočenost može prevariti Darkness, vi ne možete zamagliti moj pogled! vrline živjeti život, nježan, tješitelj od potlačeni, imate: smrtonosne zrake smrti i sa svojim svevideće oko leži raj 's vrata otvorena. Vrline: živjeti život, nježan, consolling jedan, vi prevladati smrtonosne zrake smrti i sa svojim svevideće oko ležao nebeske kapije otvorene. Chastity, Nevinost, u kraljevskoj komori. Oh, kako slatko vi spali u zagrljaju kralja, kada vidim sunce plamen kroz svoj plemeniti cvijet nikada pasti. O Maiden, ćete nikad se ne zna je sjenu na pada cvijet! Chastity: O Nevinost, vi ste i dalje u kraljevske komore. Kako slatko ste spali u Kraljev zagrljaje, kada je Sunce sa požarom preko vas, nikada ne pustiti tvoj plemeniti cvijet pada. Gentle Maiden, nikada nećete znati sjenu na pada cvijet! Vrline cvijet polja ne uspije u vetra, kiše to. Ali, Nevinost, ostaju u simfonije nebeskih stanovnika: ti si tender cvijet koji će nikada rasti suv. Vrline: cvijet polja ne uspije u vjetar, i kiše to. Ali ti, Virginia
Tłumaczony, proszę czekać..
