subito clamore sublato, qui significatione, qui in oppido obsidebantur, de suo adventu cognoscere possent, crates proicere, fundis, sagittis, lapidibus nostros de vallo proturbare reliquaquee, quae ad oppugnationem pertirent, parant administrare
Podnosząc krzyk nagle, że jest sens, którzy oblegali w mieście, mogą dowiedzieć się o swoim przybyciu i przeszkód i usunąć z zawiesia, strzały i kamienie, i wykonał reliquaquee nasi ludzie z wałem, co jest wymagane na intencji ataku, są przygotowania do administrowania
Tłumaczony, proszę czekać..