Stanislaus de Cleparz magnam & mi- rabilem vertiginem capitis per quat tłumaczenie - Stanislaus de Cleparz magnam & mi- rabilem vertiginem capitis per quat polski jak to powiedzieć

Stanislaus de Cleparz magnam & mi-

Stanislaus de Cleparz magnam & mi- rabilem vertiginem capitis per quatuor septimanas patiebatur , itá quod modicum vel nihil rationis putabat se habere. Quem mater sua videns sic anxiatum nec libera ratione utentem, eum devotissimis supplicationibus huic Viro deisico recommisit, & statim incepit convalescere & optimé sanus effectus [ est. J
Hujus dicti Stanislai .natula annorum sere duorum, duobus diebus graviter infirmata est. Quam cito per suos genitores suit pollicita ad sepulcrum hujus Parris, mox insirmitas cessavit.
Item Apollonia, servilis conditionis de Cracovia , maximum apostema habuit in sinistro latere , & ex hoc magnum & crudelem dolorem patiebatur per tres hebdómadas , ita quod vix suspirate potuit, ex hoc magis sperans mori quam vivere. Quae: audiens ex ore aliorum, hunc Virum diversa miracula divinitus sacientem, considens etiam de meritis ipsius, flexis genibus cum precibus devotis ad sepulcrum ejus se devovit. Voto emisso, eádem horá , prout reserebatt, illud apostema est ruptum , & ex hoc flatim inciepiens convalescere totaliter , Deo omnipotenti & beato Simoni votum complens immensas gratiarum actiones reserebat.
0/5000
Z języków takich jak: -
Na język: -
Wyniki (polski) 1: [Kopiuj]
Skopiowano!
Wielki i szanowany szef jest w głowie mi- Stanisława de Cleparz była niezgodna z nią przez cztery tygodnie, tak, że niewielki lub nie ma powodu, pomyślał miał. Jego matka zobaczyła go i pomógł dostarczyć za pomocą swojego rozumu, poświęcił modlitwy deisico recommisit tego człowieka, i natychmiast zaczął się odradzać, i doskonałe efekty dźwiękowe [to jest. I
powiedział, że ten dał .natula prawie dwa lata, dwa dni poważnie osłabione. Jak szybko za pomocą swoich rodziców, przy grobie tego Parris garnitur obiecała, tak szybko, jak insirmitas i był wypoczęty.
Pozycja Apollonia, od niewolniczego stanu Krakowie, miał ropień na lewej stronie maksimum, a od bólu cierpiał przez trzy tygodnie: To jest wielki i okrutny, tak, że jest mało westchnienie mógł, dla to jest bardziej w nadziei umrzeć, niż żyć. I usłyszała z ust innych, że ten człowiek był bosko sacientem różne cuda, considens też o zasługach jego własnych słów, uklęknął przy grobie, i położył ją na dół, i poświęciła się z modlitwami pobożnych. Przez ślub diecezji, że będzie tak samo nadchodzi godzina, w jakim reserebatt, to jest ropień być uszkodzony, a od tego innych mieszkań inciepiens w ogóle jest, i dziękowanie Bogu Wszechmogącemu i błogosławionego Szymona, ślub spełnić ogromną reserebat.
Tłumaczony, proszę czekać..
 
Inne języki
Tłumaczenie narzędzie wsparcia: Klingoński, Wykryj język, afrikaans, albański, amharski, angielski, arabski, azerski, baskijski, bengalski, białoruski, birmański, bośniacki, bułgarski, cebuański, chiński, chiński (tradycyjny), chorwacki, czeski, cziczewa, duński, esperanto, estoński, filipiński, fiński, francuski, fryzyjski, galicyjski, grecki, gruziński, gudżarati, hausa, hawajski, hebrajski, hindi, hiszpański, hmong, igbo, indonezyjski, irlandzki, islandzki, japoński, jawajski, jidysz, joruba, kannada, kataloński, kazachski, khmerski, kirgiski, koreański, korsykański, kreolski (Haiti), kurdyjski, laotański, litewski, luksemburski, macedoński, malajalam, malajski, malgaski, maltański, maori, marathi, mongolski, nepalski, niderlandzki, niemiecki, norweski, orija, ormiański, paszto, pendżabski, perski, polski, portugalski, rosyjski, ruanda-rundi, rumuński, samoański, serbski, shona, sindhi, somalijski, sotho, suahili, sundajski, syngaleski, szkocki gaelicki, szwedzki, słowacki, słoweński, tadżycki, tajski, tamilski, tatarski, telugu, turecki, turkmeński, ujgurski, ukraiński, urdu, uzbecki, walijski, wietnamski, węgierski, włoski, xhosa, zulu, łaciński, łotewski, Tłumaczenie na język.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: