Pa,., Vat., C et nonnuli vetustioribus Heinsianis, saxis stillantibus, tłumaczenie - Pa,., Vat., C et nonnuli vetustioribus Heinsianis, saxis stillantibus, polski jak to powiedzieć

Pa,., Vat., C et nonnuli vetustiori

Pa,., Vat., C et nonnuli vetustioribus Heinsianis, saxis stillantibus, quos audiendos non esse, monet Heinsius. Alii chrisoprase, alii crysoprase scribunt. Venantius Fortunatus lib. III Vitae S. Martini ait: Quae palla ex humeris mixto chryso prasoberyllis. In Glossario Cangii, aucto et illustrato opera Maurinorum, dubitatur an mixto auro, seu chryso cum prasoberyllis, an vero unica vox chrysoprasoberyllis. In codice ms. S. Germani Parisiensi, ita legitur: Quae palla ex humeris mixto chrysophara beryllis: quo pacto obscurior est versus. Ego opinor, Venantium loqui de chrysopraso, sed ita ut inflectat chrysoprasis, is: adeoque verba ita sunt separanda mixto chrysoprase beryllis. In quantitate syllabarum discrepant Prudentius et Fortunatus, quod in hujusmodi nominibus Graecis minime est mirandum. In postrema editiore Fortunati Romae procurata legitur mixto chrysopraso beryllis. Sed o in auterendi casu a Venantio corripi, quis credat?
0/5000
Z języków takich jak: -
Na język: -
Wyniki (polski) 1: [Kopiuj]
Skopiowano!
Pa., Vat., A nie kilka starszych 100 Heinsiana, kamień, płacząc, które publiczność, nie być, ostrzega Heinsius. Inni chrisoprase, crysoprase inni piszą. Nagłówek książkę. 3 Vitae Martin powiedział, że ramionach płaszcz złote prasoberyllis mieszane. W Cangii słowniczku, oświeceni i zwiększenie pracy Maurin, pytanie brzmi, czy mieszany złota lub złotych z prasoberyllis lub jednym słowem chrysoprasoberyllis. MS kod. Saint-niemiecki Paryża, to powiedział: Co to jest płaszcz z ramion do mieszanego chrysophara beryllis: w jakim sensie jest to raczej trudne wersety. I, moim zdaniem, mówić o Wenancjusz, chryzopraz, ale tak, że zakręty Chryzopraz, jest: i tak słowa muszą być rozdzielone z mieszaniną tak chryzopraz beryllis. Co do ilości sylab różnią się one, Prudentius i Fortunata, że ​​w takich przypadkach nazwy Greków, to przynajmniej można się dziwić. W ostatnim editiore Fortunato Rzym Nie mieszanego odczytu chrysophasus beryllis. O w przypadku auterendi Venantiusa, ale człowiek, który by w to uwierzyć?
Tłumaczony, proszę czekać..
 
Inne języki
Tłumaczenie narzędzie wsparcia: Klingoński, Wykryj język, afrikaans, albański, amharski, angielski, arabski, azerski, baskijski, bengalski, białoruski, birmański, bośniacki, bułgarski, cebuański, chiński, chiński (tradycyjny), chorwacki, czeski, cziczewa, duński, esperanto, estoński, filipiński, fiński, francuski, fryzyjski, galicyjski, grecki, gruziński, gudżarati, hausa, hawajski, hebrajski, hindi, hiszpański, hmong, igbo, indonezyjski, irlandzki, islandzki, japoński, jawajski, jidysz, joruba, kannada, kataloński, kazachski, khmerski, kirgiski, koreański, korsykański, kreolski (Haiti), kurdyjski, laotański, litewski, luksemburski, macedoński, malajalam, malajski, malgaski, maltański, maori, marathi, mongolski, nepalski, niderlandzki, niemiecki, norweski, orija, ormiański, paszto, pendżabski, perski, polski, portugalski, rosyjski, ruanda-rundi, rumuński, samoański, serbski, shona, sindhi, somalijski, sotho, suahili, sundajski, syngaleski, szkocki gaelicki, szwedzki, słowacki, słoweński, tadżycki, tajski, tamilski, tatarski, telugu, turecki, turkmeński, ujgurski, ukraiński, urdu, uzbecki, walijski, wietnamski, węgierski, włoski, xhosa, zulu, łaciński, łotewski, Tłumaczenie na język.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: